colocarse


colocarse
colocarse
verbo pronominal
1 (situarse) to place oneself, put oneself, find oneself a place
el gato se colocó allí the cat settled down there
2 (trabajar) to find a job (de, as), get a job (de, as)
se ha colocado de enfermera she has got a job as a nurse
3 DEPORTE (clasificarse) to be
se han colocado segundos they are in second place
4 argot (embriagarse) to get sozzled; (drogarse) to get stoned
* * *
1) to get a job
2) position oneself
* * *
VPR
1) [en un lugar] [de pie] to stand; [sentado] to sit

colócate aquí — stand here

siempre se coloca en el mismo asiento — she always sits in the same seat

me coloqué en primera fila — I took my place in the front row

2) [en una clasificación]

se acaban de colocar en quinto lugar — they have just moved into fifth place

el programa se ha colocado en el primer lugar de la lista de audiencia — the programme is now top of the ratings o has reached the top of the ratings

3) [en un trabajo] to get a job

se ha colocado como o de enfermera — she's got a job as a nurse

4) Esp ** (=emborracharse) to get pissed **, get trashed (EEUU) ** (con on)
(=drogarse) to get high * (con on)
* * *
(v.) = get + high
Ex. I'm not sure if it actually worked or if I was just so excited about getting high that I got all worked up.
* * *
(v.) = get + high

Ex: I'm not sure if it actually worked or if I was just so excited about getting high that I got all worked up.

* * *

■colocarse verbo reflexivo
1 (en un lugar) to put oneself
2 (encontrar trabajo) to take a job [de, as]
3 argot (drogarse) to get high
'colocarse' also found in these entries:
Spanish:
colocar
- ir
- poner
- situar
- ubicar
English:
one-upmanship
- stoned
* * *
vpr
1. [en una posición, en un lugar] [de pie] to stand;
[sentado] to sit;
colócate en tu asiento sit in your seat;
oiga, colóquese en la fila hey, Br get in the queue o US get in line;
el equipo se ha colocado en cabeza de la clasificación the team tops the league;
con esta victoria se coloca entre los mejores tenistas del mundo this win puts him among the world's top tennis players;
colócate boca arriba lie face upwards, lie on your back
2. [en un empleo] to get a job;
me he colocado de guardia jurado I've got a job as a security guard
3. Fam [emborracharse] to get smashed o blind drunk;
[drogarse] to get high o stoned;
con dos cervezas ya se coloca two beers and he's well away
* * *
colocarse
v/r
1 de persona position o.s.;
se colocó a mi lado he stood next to me;
se colocaron en primer lugar they moved into first place
2 fam
get plastered fam ; con droga get stoned fam
* * *
vr
1) situarse: to position oneself
2) : to get a job

Spanish-English dictionary. 2013.

Look at other dictionaries:

  • colocarse — Comercio. Obtener empleo …   Diccionario de Economía Alkona

  • colocarse — v. emborracharse, drogarse. ❙ «...Carrascosa, pelín colocado y muy eufórico...» María Antonia Valls, Tres relatos de diario. ❙ «Los protagonistas de High Art también se colocan, pero con heroína...» El Mundo, Metrópoli, 23.4.99. ❙ ▄▀ «No me… …   Diccionario del Argot "El Sohez"

  • colocarse — Comercio. Obtener empleo …   Diccionario de Economía

  • UFL Championship Game 2009 — Las Vegas Locomotives Florida Tuskers (4 2) (6 0) 20 …   Wikipedia Español

  • Playoffs NBA 2010 — Los Playoffs de la NBA de 2010 es el ciclo de cierre al torneo de la temporada 2009 2010 de la NBA. En Estados Unidos, la fase de los Playoffs también se denomina post temporada y es la llave para conseguir el título definitivo de la NBA. Trofeo… …   Wikipedia Español

  • Club Deportivo Guadalajara — Para otros usos de este término, véase Club Deportivo Guadalajara (desambiguación). Club Deportivo Guadalajara Nombre completo Club Deportivo Guadalajara S.A. de C.V …   Wikipedia Español

  • Violonchelo — Tesit …   Wikipedia Español

  • Kendō — Combate de kendo. El kendō (剣道) es un gendai budō, un arte marcial japonés moderno, en el que se utiliza una armadura (bōgu) y un sable de bambú (shinai) o un sable de madera (bokken). El nombre proviene de ken: sable y dō: camino, vía …   Wikipedia Español

  • Consultas/Consultas lingüísticas — Wikipedia:Consultas/Consultas lingüísticas Saltar a navegación, búsqueda Atajo WP:CLWP:CL INSTRUCCIONES Por favor lee detenidamente estas …   Wikipedia Español

  • Wikipedia:Consultas/Consultas lingüísticas — Atajo WP:CLWP:CL INSTRUCCIONES Por favor lee detenidamente estas instrucciones …   Wikipedia Español

  • encarar — ► verbo transitivo/ pronominal 1 Poner a dos personas, animales o cosas cara a cara: ■ los encararon durante el interrogatorio; los toros se encararon en la dehesa; encarar el patrón y la tela. SINÓNIMO afrontar ANTÓNIMO rehuir ► verbo pronominal …   Enciclopedia Universal


Share the article and excerpts

Direct link
Do a right-click on the link above
and select “Copy Link”

We are using cookies for the best presentation of our site. Continuing to use this site, you agree with this.